Friday, February 27, 2004

CORTA-A(L)-AZAR: y el debate era una fiesta

De bloguista Rodrigo Navarro, tijuasandieguino y personaje de blogsívela:

"Me preparaba para aportar algo a la discusion de Cortázar cuando, al entrar en tu blog, me sentí de repente como aquel que llega tarde y mal vestido a una fiesta de gala. Quisiera hablar de Stein, del machismo de Games o de lo contraproductivo que es mandar alguien a callar, pero descubro que los bien vestidos que llegaron a tiempo lo han dicho de manera más informada, lógica y eficaz que lo que yo lo pudiera haber hecho. Sin embargo, a pesar de la obvia falta de información y su clara confusión de lo que es un argumento (según yo, el encerrar algo dicho por ti entre signos de interrogación no es base para un debate), creo que debemos agradecerle a Games por crear controversia porque sin controversia hay menos debate, y sin debate, hay menos aprendizaje".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: interludio II (con mensaje anti-subliminal para editores on-the-edge

Los comentarios que sigo recibiendo sobre Cortázar, el uso de las teorías de géneros, y el estado actual del debate público me obligan a interrumpir el corta-a(l)-azar para darle dos mensajes nada subliminales a editores en busca de libros que la gente quiera leer y a escritores en busca de espacios donde participar:

1) Es obvio que hace falta una colección de ensayos críticos, lúdicos y desde el siglo XXI sobre la obra de Julio Cortázar. Es necesario, por ejemplo. como ya se ha dicho varias veces, repensar a La Maga (o empezar a pensar en las post-magas).

2) Es más que obvio que necesitamos una colección de ensayos igualmente contemporáneos sobre la obra de Gertrude Stein en México.

3) Es más que más obvio que necesitamos una discusión sobre el debate público para volver (o iniciar) un verdadero debate público. Es necesario hacerlo para evitar que aquellos que están en contra del debate, ya sea público o privado, pongan las reglas del juego.

Juzgando por las respuestas que todavía recibo, me parece que hay talento, vocación, e interés para dar inicio a estas tres tareas. ¿Quién se apunta?

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: el rigor

De Antonio Tenorio, escritor y profesor de la Universidad Iberoamericana:

"Cuando la mala leche es la divisa, creo que lo mejor es no reparar demasiado, aunque claro, para quienes dedicamos parte de nuestro tiempo y esfuerzo a formarnos con seriedad y creeemos que, tratese de la profesión que se trate, hay algo que se llama rigor, resulta por demás desagradable que entre los humores de la ignoracia y otros excesos, venga alguien a manchar una reputación sin el menor asomo de vergüenza".

--crg

Thursday, February 26, 2004

CORTA-A(L)-AZAR: amores en el presente continuo

De la escritora mexicana Hortensia Moreno:

"todas amamos a Cortázar pero necesitamos leerlo desde el siglo XXI".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: literatura no tomada

De la doctora Mónica Szurmuk, investigadora del Instituto Mora:

"En la Argentina de la última dictadura militar se permitía enseñar en la escuela secundaria el cuento “Casa tomada” de Cortázar siempre y cuando se diera una interpretación única, no se admitieran múltiples lecturas y la/el docente acallara cualquier intento de conectar esta lectura con otras experiencias, más concretamente con la experiencia de terror y censura que se vivía cotidianamente. El intento el tráfico de significados era, por supuesto, futil. La buena literatura siempre pone en juego la imaginación y cuestiona las ideologías. En ese sentido que Cristina Rivera Garza y Gil Gamés tengan una interpretación diferente de Rayuela es válido, enriquecedor, inquietante. Pero la respuesta de Gil Gamés a Rivera Garza no fue formulada como una respuesta intelectual sino como una agresión. Desde el usar el diminutivo “Cris” para dirigirse a Rivera Garza hasta el mandarla a callar, forman parte de estrategias usadas largamente contra las mujeres y contra todo/aquél/lla pensado como diferente. Son estrategias tan antiguas como trilladas; tan estériles como intimidatorias; tan autoritarias como vergonzantes. No tienen nada que ver con la literatura."

--crg

Wednesday, February 25, 2004

CORTA-A(L)-AZAR: menos descalificación y más literatura

De la escritora mexicana Rosa Beltrán:

"No saber que Gertrude Stein es, con Sherwood Anderson, quien renueva la literatura en Norteamérica y Europa; que fue figura clave en la reflexión sobre las nuevas formas de representación del arte en París en los años 20 y 30; que convivió con Matisse y con Picasso, entre otros muchos pintores vanguardistas de quienes hizo retratos cubistas escritos y quienes a su vez la retrataron (el retrato de Picasso no sólo es extraordinario, sino particularmente conocido); que impulsó a Ernest Hemingway, a quien recibió en París y quien la consideró su maestra y “salvadora” (lo salvó del realismo ramplón de sus primeros cuentos), no es extraño, en un medio cultural tan desinformado como el nuestro, pero es grave. En una autoridad que escribe sobre literatura, aún más. Pero descalificar, a través del tono y, de modo explícito, al pedir callarse a quien no entendemos sólo prueba que algunos críticos están menos interesados en la literatura que en la confirmación de prejuicios y en la redundancia. O que esos mismos críticos, muy buenos narradores en otras ocasiones, también se equivocan. Sobre la idea de que los grandes escritores son los responsables de construir los arquetipos y prototipos (incluido aquél al que te refieres con la Maga) es tan obvia, que ni vale la pena discutirlo."

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: desnaturalizar La Verdad a través de la reinterpretación

De Margarita Valencia Triana, bloguista, filósofa Roja de Tijuana e integrante del Interdisciplinario La Línea:

"Tal parece que Gil Gamés pertenece al grupo de aquellos que hacen de un autor un culto donde no esta permitido exponer una visión crítica que difiera de una interpretación caduca y unívoca. Aquellos que se agazapan en la seguridad (interpretación) que nunca les causará la menor incomodidad, aquellos que distorsionan y atacan (a pesar de su propia ignorancia) con tal de que su interpretación sea la Verdad. Lo terrible de esto es que a menudo estas Verdades se naturalizan e imponen sobre las demás y eso lo hemos venido sufriendo desde los primeros tiempos a través del falocentrismo. Por eso, es importante no callarse, cuestionar, romper con las viejas Verdades. Reinterpretar.

Nadie sale ganando cuando Tod@s se callan la boca. Hay que hablar. Hay que decir fuerte y preciso; dando la cara, poniendo el nombre, haciéndose responsable de todas y cada una de las palabras que se escriben. Hay que hablar, debatir, argumentar. Hay que pronunciar las palabras FEMINISMO y CRITICA en la misma frase. Dejar de lado las urticarias que estas palabras pueden causar en las conciencias machistas-acomodaticias-y-miopes. Porque finalmente esto no es sólo un problema de interpretación a la obra de Cortazar, esto es un problema que supera a la Literatura y nos golpea en lo real. Y en todo esto el silencio no es una opción."

--crg

Tuesday, February 24, 2004

CORTA-A(L)-AZAR: el chiste

De Oh-Mar (del Norte) Pimienta:

"Yo nomás me pregunto ¿y por qué la maga era maga y no tenía otro oficio mas terrenal? Pues porque luego Cortázar tendría que entenderla. (Risas grabadas)".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: las post-magas

La bloguista guanajuatijuanense y participante del Interdisciplinario La Línea Amaranta Caballero ha posteado "De por qué no nos callamos" en su blog. Aquí reproduzco algunos fragmentos:

DE POR QUÉ NO NOS CALLAMOS

Es política. Ya lo sabemos. Es envidia. Ya lo sabemos. Es injusticia. Ya lo sabemos. Es Burdo. Ya lo sabemos. Es IGNORANCIA. Ya lo sabemos. Es Machismo. Ya lo sabemos.

Me resulta patético y hasta irrisorio que un editor-director-escritor-subdirector "con trayectoria" y con responsabilidades literarias Te Mande a Callar.

La polémica que ha despertado seguramente tendrá buenos resultados, pues leer las reflexiones de personas que han sabido –a su vez– leer e interpretar las obras Cortazarianas así como a sus personajes, resulta sumamente interesante.

Creo que Rafael Pérez Gay al publicar ese texto –de muy mala manufactura por cierto— no sabía que iba a encontrar a la post-Maga. La que están construyendo todas y todos los que no se callan. Los que no nos callamos.

No hace falta llamarse Lucía. Lo sé. Ni los verbos felices atados entre los cabellos..."

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: lo que resultaba divertido

Del escritor mexicano ahora en Bloomington, Indiana, Gustavo Sáinz:

"Fíjate que ocasionalmente la sección de Gil Gamés me resulta muy divertida. No es el caso de la que me adjuntas, que más bien me parece malinformada, celosa, confusa y desorientada".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: ni maga ni entre magas

De la doctora Gabriela Cano, profesora de la Universidad Autónoma Metroplitana, profesora visitante en Standford University, editora de la revista Signos Históricos y autora de diversas publicaciones acerca de género e historia en los albores del siglo XX en México:

"Yo nunca quise ser La Maga ni tener una Maga a mi lado. Su locura y silencio me provocan angustia. En cambio, las tertulias de Gertrude Stein y Alice B. Toklas me entusiasmaron desde que supe de su existencia en el París de los años viente! Ahí no se calla; sino que se estimula el debate como lo estamos haciendo ahora en tu blogspot.

No tenía noticia de la columna Mesa de debates (en qué periódico sale?) ni sabia de Gil Gamés, pero conozco bien el uso de la ridiculización para desacreditar argumentos que contradicen el canon machista de la cultura mexicana. Arma poderosa, la ridiculización ha contibuido a inhibir la crítica de género en México, pero veo con optimismo que su revierte, al menos en el caso de tu relectura steniana de Cortázar y de La Maga. Desarmar los estereotipos en que nos movemos es liberador y doloroso a la vez. Como yo, muchas otras personas estarán felices de leer muy pronto una versión ampliada de las ideas que presentas en Babelia".


Mini-respuesta: preparo, as we blog, el ensayo sobre la obra del cronopio mayor cuyas tres tesis principales incluí en mi comentario de Babelia. Mandaré esa versión ampliada a la prensa tan pronto como lo termine.

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: lo que debe decirse y lo que es necesario callar

De la Dra. Maricruz Castro, profesora de lilteratura en el ITESM-Campus Toluca:

"¿Es posible sentarse a debatir, mesa de por medio, con quien se escuda en un seudónimo?, ¿con quien se asume como el Gil-Gamesh contemporáneo de la literatura universal y no reconoce siquiera una alusión a Gertrude Stein? La postura del autor de la columna Tres sin Sacar puede desear muchas
cosas, menos debatir. El punto de partida de toda discusión es el respeto y de ahí en adelante es posible discutir ideas. Interpelar a la escritora Cristina Rivera Garza con el diminutivo "Cris" es un recurso ampliamente difundido para minimizar al de enfrente, comunicando la falsa familiaridad de la autoridad que dicta tanto lo que debe decirse, como lo que es necesario callar.

¿Qué parte de la reflexión de Cristina escogió más al señor Gamés?, ¿la de la escritura como acto político? porque los planteamientos de la escritora
en relación con la manera como Cortázar configura a algunos de sus personajes femeninos son tan políticos como lo es la postura de Don Gil, al
negar una posibilidad de interpretación que no se ajuste a la suya. No hay mejor homenaje a la obra del autor de Rayuela que hablar de sus libros, más
allá de las perspectivas canónicas e intentando aproximarse a ellos desde la mirada de un nuevo siglo.

Paty Chapoy de los suplementos culturales, bien sabe el autonombrado Gil Gamés que si no utilizara un tono ofensivo y provocador, ninguna reacción
suscitarían lo grisáceo de sus razonamientos".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: interludio

Me da gusto pertenecer a una comunidad que, retando al silencio del poder, se organiza rápidamente--publicando cartas abiertas en la prensa, distribuyendo desplegados, pidiendo firmas--para demandar justicia en el caso del encarcelamiento de dos de nuestros colegas escritores, Gerardo Sifuentes y Epigmenio León. También me da gusto comprobar que, haciendo un uso generoso de su tiempo y talento, miembros de tal comunidad han incrementado la calidad del debate público al componer, con frecuencia en tiempo récord, profundas y singulares observaciones sobre la obra de Julio Cortázar, uno de los autores más entrañables e importantes de la literatura no sólo latinoamericana sino mundial.

El Corta-a(l)-azar sigue, por supuesto, abierto.

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: la verdadera mesa de debates

De la bloguista Abril Castro, museógrafa del Centro Cultural Tijuana:

"A que Rafael Pérez Gay no se imaginaba que con su “mesa de debate” se iba a armar un verdadero debate en torno a la obra de Cortázar en general y de la construcción del personaje de La Maga en particular. A que Games Gil (pseudónimo con el que se presenta Pérez Gay) no se imaginaba que con mandar callar a Cristina Rivera Garza ocasionó que tuviéramos la oportunidad de escuchar (leer) las opiniones sobre el tema de poetas, narradoras, e intelectuales como Jen Hoffer, Ana Clavel, Heriberto Yépez.

Estoy de acuerdo con la escritora Adriana Díaz-Enciso, en cuanto a que lo valiosísimo de esta discusión es el haber puesto este tema sobre la mesa ya que como afirma Diaz-Enciso “…Sería aburridísimo celebrar a un autor tan querido (y magistral) como Cortázar limitándonos a cantar sus alabanzas. Sería una celebración muerta. La discusión, en cambio, le da continuidad a la obra, honra la vida de la obra."

Por otra parte, resulta increíble y decepcionarte leer en publicaciones “serias” cómo se continúan aplicando y preservando las gastadas técnicas de desacreditación a todo aquello que huela a discusiones de género y (ooohhh here comes THE WORD!!!) feminista.

Esperemos que el Sr. Pérez Gay no se asome a estas páginas blogueras y nos mande callar a todos (por su salud mental)".

--crg


CORTA-A(L)-AZAR: dato

De la doctora Anna Rosa Domenella, profesora de literatura de la Universidad Autónoma Metropolitana, plantel Iztapalapa:

"...le hacía notar a luisa Valenzuela, en su paso por México, que era la única escritora mujer que aparecía formando parte de la cátedra Julio Cortázar..."

--crg

Monday, February 23, 2004

CORTA-A(L)-AZAR: las aventuras con el lenguaje

Del escritor mexicano Isaí Moreno:

"es una pena tomar sólo fragmentos de un discurso sin su contexto para apoyar una tesis, tal como hacen los pseudo doctos, algunos periodistas y los testigos de Jehová. Además, en todo caso, él pudo haber hablado más del cronopio que de sí mismo.

Sin duda tu apreciación en Babelia debió ser más general, y con un atinado gusto al referirte a la maestra Stein pues, en efecto, su literatura comparte mucho con la de Cortázar (tampoco dudo que él haya disfrutado su obra, por ejemplo "Brotes tiernos", que a mi parecer se emparenta con Rayuela, sobre todo en sus aventuras con el lenguaje) o vicerversa, y eso no importa pues ambos son ya parte de la gran literatura".

--crg

CORTA-A(L)-AZAR: todas queríamos ser la maga

De la escritora mexicana Ana Clavel:

"Me parece que el machismo de los hombres intelectuales sigue siendo marcadamente machista pero quién sabe qué tan intelectual. No puedo creer que gil gamés no conozca a doña Gertrude (Stein)y hasta pretenda corregirte por no formar bien el adjetivo correspondiente a don George Steiner. Como si para
empezar a rebatir a alguien hubiera que mostrar su ignorancia (¿de quién?), o descalificarlo por minucias de la gramática y no por las ideas. Pero claro, estás tocando a uno de los colosos de la literatura iberoamericana. ¿Cómo te atreves?

Te confesaré mi enorme deuda personal con la literatura de Cortázar, especialmente sus cuentos pero también 62 modelo para armar y Rayuela. Es que Julio le puso cuerpo a la escritura y nos la volvió amada, lúdica, perversa, cercana, íntima, entrañable. Era escritor y no tenía ningún Aleph a la mano para garantizarse certezas: no es necesario pensar en Sartre para relativizar las opiniones prorevolucionarias de un Cortázar que en muchos sentidos fue un hombre en su circunstancia.

Pero también quiero decirte que comparto tu visión de una Maga confeccionada como una estereotipada y calladita musa moderna, una nueva mujer en el imaginario masculino que --descendiente directa de Nadja-- congregaba al azar, la locura y la espontaneidad como sus nuevas y aún etéreas gracias. No sé qué opinión tengan las nuevas generaciones, pero no conozco un hombre de menos de 30 años que haya leído Rayuela sin haber deseado enamorarse de una mujer como la Maga --con todo y que a muchos de ellos se les olvide el episodio donde a la Maga se le muere el hijo por no tener el más mínimo sentido común de cómo se cuida un niño pequeño. No niego que la Maga es en varios aspectos seductora y fascinante: la primera vez que leí Rayuela al filo de los 20, yo deseaba parecérmele. Otra confesión, después, cuando releí la novela hace un par de años, se me cayó varias veces de las manos y reparé, entre otras cosas, en que esa Maga que antes yo creía envidiablemente loca, más que el personaje de una mujer compleja y entera, era sobre todo una nueva imagen idealizada de mujer, y al igual que sus antecesoras, una suerte de ángel ensoñado que sigue reflejando una visión masculina unívoca sobre los infinitos mundos femeninos. Y me dio un poco de tristeza descubrirlo porque recordaba cuentos como Final de juego, Usted estaba sentada a tu lado, que atisban tanto de esa complejidad del laberíntico "ser de las otras" como pocas veces la he visto reflejada en literatura escrita por hombres y por mujeres. Y me dio también pena porque más allá del deseo del propio Cortázar de buscar lectores "machos", que contrapusieran actividad e iniciativa a los típicos lectores "hembras", lo que me hace tan entrañable a Julio es percibir cómo más allá de esas metáforas ilustrativas, su literatura (me refiero especialmente a la deslumbrante, fluctuante, azarosa Prosa del observatorio) es una materia en movimiento, una sensibilidad abierta, fluctuante, vaga y envolvente que al menos a mí me resulta una aproximación más dócil, más permeable, más enriquecida de la existencia.

No sé qué diría Cortázar de haber conocido la respuesta de gil gamés pero de seguro su llamado al silencio, a mejor quedarnos callados con que con tanta
amabilidad te conmina al final de sus líneas, me parece una forma velada de darte la razón: las Magas de la literatura o de la vida deben mantenerse
calladitas porque, ya lo sabemos, así se ven más mágicas y más bonitas. Triste homenaje a un escritor enorme como Cortázar, incitar al silencio para salvar
una imagen: la del personaje de una mujer de quien, siendo mozos soñadores y revolucionarios, muchos se enamoraron y la tuvieron por ideal. Creo que el
silencio no es prédica de sabiduría sobre todo cuando lo imponemos a los otros --sin importar el género ni los credos. Cortázar es grande, ¿cómo no va a soportar que lo revisemos y lleguemos a disentir de las versiones canonizantes sobre su obra?".

--crg

CORTA-A(L)-AZAR: la utilidad de la escritura

De jen hofer, poeta y traductora radicada en los angeles:

"me da asco que la gente desperdicie su tiempo peleándse con otros escritores en vez de hacer algo más útil (como, por ejemplo, derrotar el gobierno.)

...en el presente infinito que señaló stein y que todos nosotros (y uso la palabra "nosotros" con mucho cuidado) seguimos construyendo".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: repensemos a La Maga

Desde Londres, la escritora mexicana Adriana Díaz-Enciso me manda este mensaje:

"Yo creo que las discusiones literarias sólo tienen sentido si son realmente eso: literarias. Es decir, si las anima la curiosidad, el deseo de desentrañar las redes de significados de los libros que se discuten, la naturaleza del lenguaje, las ideas que animan nuestra literatura. Y el artículo de Gil Gamés, quienquiera que sea, es todo menos un digno ejemplo de discusión literaria. Es agresivo, infantil, vulgar, en esa larga tradición entre ciertos grupos de nuestro mundo intelectual de convertir las páginas de las publicaciones literarias en cantinas donde se intercambian insultos y bravuconadas.

Usualmente me mantengo distante de las discusiones de género. Me inclino más por la concepción de Sor Juana o de Virginia Woolf del alma (o el intelecto)
que no tiene género. Pero eso no me impide reconocer las actitudes machistas que siguen afectando nuestra ya de por sí empobrecida discusión intelectual,
y el artículo de este señor es una triste corroboración de que seguimos enfrentando este problema. No hay seriedad en su artículo, no hay ideas:
sólo hay ganas de pelear, y yo creo que lo mejor es, después de este intercambio, ignorarlo, que es lo que su texto merece.

Sería interesante, por otro lado, que la discusión sobre la Maga creciera. Yo no me inclino por la interpretación de la literatura según la perspectiva
de género o el análisis psicológico de los autores. Creo que las verdades de la literatura son otras, y que aún si la actitud de Cortázar ante las
mujeres era en verdad, por decir lo menos, ambigua, la Maga es un personaje que, como todos los de Rayuela, se ha vuelto inmortal por la maestría con que está construido, por la fuerza con que revela una dimensión de lo humano. Me parece peligroso juzgar la literatura con criterios morales o
académicos que pertenecen a otro ámbito. La muerte de Rocamadour hablaría muy mal de los personajes de Rayuela, pero no es eso lo que le toca juzgar al lector, que en la lectura es parte de ese universo completo y que se basta a sí mismo que es la novela, cruel e incomprensible como la vida
misma.

Pero me parece valioso que hayas puesto esa discusión sobre la mesa, porque ciertamente vale la pena. Sería aburridísimo celebrar a un autor tan querido
(y magistral) como Cortázar limitándonos a cantar sus alabanzas. Sería una celebración muerta. La discusión, en cambio, le da continuidad a la obra,
honra la vida de la obra. El artículo del señor éste no es discusión ni nada que se le parezca. No está a la altura de una discusión literaria, y
probablemente a Cortázar se habría burlado de su "defensa".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: hoy en día volver a la misoginia está de moda

De la novelista Francesca Gargallo:

"Creo que tus comentarios a un obra que amé y detesté exactamente porque para mí la palabra escrita es música, pero es también idea, y la de Cortázar en Rayuela era la idea de una mujer eternamente enamorante pero no participante, me parecen sustancialmente válidos.

En cuanto a un Gil Gamés (que obviamente usurpa aún el mínimo sentido del pudor con atreverse a usar semejante nombre), no es sino la más simple imagen de quien sigue las ideas de corriente y no las dirige. Hoy en día volver a la misoginia está de moda. Es parte de los planes de Bush y de la represión a la sexualidad. Se semeja a ese viejo tronfio ex fascista, firmador de las cartas de la raza que descalificaba a los judíos en una Italia donde habían vivido durante 2200 años en paz, que luego se convirtió en defensor de la democracia, Bobbio, cuando decía que atacar a Iraq, en 1991, era justo, porque también hay guerras justas.¿Cómo no estar entre los grandes -hombres, por supuesto, pero también algunas Tatcheres?

Ser misógino hoy es defender la cultura del macho, y por lo tanto defender su idea de arte, donde a los hombres se les permite decir cualquier cosa pero ni a las mujeres ni a los otros personajes feminizados--pueblos indígenas, menores, minuválidos, genios, místicos--se les acepta una defensa, un comentario, una opinión que no sea la de la imposición cultural.

--crg

CORTA-A(L)-AZAR: la polifonía de la experiencia humana

Desde Zacatecas, el autor y crítico musical Tryno Maldonado ha posteado un comentario en su blog. Aquí reproduzco algunos fragmentos:

"¡Qué miedo me da la vieja guardia de intelectuales de este país! ¡Tanto miedo como me daría estar frente a un ciego armado con cuchillos afilados! ¡Qué ganas de salir huyendo antes de iniciar siquiera un debate con alguien así! ¡Con qué facilidad puede uno mezclar indistintamente el poder simbólico conferido en uno mismo con los abiertos arranques de despotismo!

¡Faltaba más! ¡Qué disparate! Y claro que no. Nadie sale ganando si alguien viene a callarnos la boca con semejante autoritarismo. Nadie, absolutamente nadie en este país posee el derecho a sugerir a otra persona que se calle la boca: mucho menos en el plano del debate, donde debería abundar la brillantez de las ideas y no lo obtuso de la vociferación autoritaria y sorda. Y si alguien se atreviera a hacerlo conmigo o con alguno o alguna de mis colegas, aquél osado gozaría de mi pleno recelo y mi absoluta reprobación.

Desde luego no pensamos seguir una lección tan aberrante y nefaria. Quiero ser ingenuo y pensar, para no insultar así la inteligencia de miles de lectores y de lectoras de este país, que los argumentos de escalofriantes tintes misóginos no fueron otra cosa que las resultas de un tono sarcástico malogrado o bien, en el mejor de los casos, de una jactanciosa ignorancia en cuanto a teoría de género se refiere. (Uno no debería hablar sobre lo que desconoce). Me provoca urticaria la misoginia intelectualzada que se autojustifica, por ser éste sin duda su estadio más avanzado.

Formo parte de una generación informada y sensibilizada ante graves problemas sociales como la inequidad entre géneros, que generaciones de intelectuales anteriores ni siquiera consideran como tal. Mujeres y hombres, en efecto, somos muy semejantes, pero conservamos diferencias elementales que son las que vuelven mucho más nutrida y polifónica la experiencia humana en su totalidad. Es nuestro deber como artistas reconocerlo, y nuestra obligación como seres humanos propiciar el respeto más básico y la tolerancia entre nosotros y nosotras. Es una tristeza que algunos no lo entendamos así. El cerrar los ojos de la clase intelectual mexicana ante la "perspectiva de género" --o peor aún: hacer burla de ella-- la vuelve a ésta cómplice del crimen más artero que la humanidad se ha infringido a sí misma: la invisibilización de las mujeres.
--Tryno Maldonado

PD.: "steiniano", relativo a la escritora Gertrude Stein, EEUU (1874-1946).

--crg

Sunday, February 22, 2004

CORTA-A(L)-AZAR: ¿quién le teme a Gertrude Stein, a un Cortázar politizado y a la rayuela de los géneros?

El polémico autor tijuanense Heriberto Yépez ha posteado "Anti-Maga & Cortázar", un ensayo a propósito de las opiniones que mi lectura del cronopio mayor (resumida en siete líneas publicadas en "Babelia", el suplemento cultural del diario españolEl País) ha suscitado en cierta prensa mexicana.

Sobre Gertrude Stein y el sentido steiniano de lo contemporáneo:
"Ya lo dijo John Cage, Stein es el verdadero zen americano. Y vivir sin saber quién es Stein es como vivir sin saber quién es Cervantes. En varias partes de su obra, Stein conceptualiza lo que ella denomina «el presente continuo» o «presente prolongado», que se refiere a la composición de un presente escritural extendido a través del reinicio frecuente de un instante textual preciso".

Sobre Cortázar político:
"Toda la generación del boom está compuesta de autores sumamente politizados. ¿Sartre vs. Cortázar como modelos de intelectuales? Por el contrario, no sólo Cortázar fue un autor e intelectual —pues se puede ser lo uno y no lo otro y, a veces, desgraciadamente, lo otro y no lo uno— revolucionario, sino que a Sartre le hubiera gustado ser el Cortázar de Europa".

Sobre la rayuela de los géneros:
"Es importante recordar que uno de los grandes temas de Rayuela es la definición metafísica del género, por lo que discutirla en esta perspectiva no es sólo pertinente sino apasionante, una de las rutas obligatorias de relectura radical de la obra".

Para ver el ensayo completo, ir a hyepez.blogspot.com

Y, a todo esto, ¿qué mejor "homenaje" a un gran autor que ser leído y re-leído con cuidado, con inteligencia, con pasión, con sentido crítico, y en plena contemporaneidad?

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: contar y recontar desde la diversidad de la inteligencia

Desde la rue de Crimée, la candidata a doctor en sociología Ishtar Cardona me envía este mensaje (reproduzco, una vez más, sólo fragmentos):

"Habría que decirle a Mister Gamés que las opiniones femeninas no son necesariamente dragones flamígeros destinados a herir la hombría-susceptibilidad-dignidad del eterno masculino. Que todo, hasta Cortazar, se puede contar y recontar desde la diversidad de la inteligencia...

Ni desde Nexos, ni desde la Crónica, ni desde ningún medio de expresión suena coherente una filípica que pretende cancelar la expresión de quien sea. Y no, nadie gana cuando alguien, así sea desde las alturas del Olimpo snob mexicano, manda callar a un otro alguien".

--crg
CORTA-A(L)-AZAR: la cuestión del lector macho y el lector hembra

Max Parra, profesor de literatura latinoamericana en UCSD, Universidad de California--San Diego, me envía este mensaje (reproduzco sólo fragmentos) a propósito de los comentarios que mi lectura del gran escritor argentino Julio Cortázar ha originado en la prensa mexicana.


"Descalificar tu apreciación general de Cortázar es un acto gratuito y burdo porque carece de toda substancia. No se trata de una simple diferencia de opinión, pues quien haya escrito el comentario nunca dice donde está parado...

Para no entrar en los vericuetos de Rayuela, basta recordar un cuento como “Reunión” (donde el Ché y Fidel se reúnen en la Sierra Maestra), para reconocer que, además de ser un magnífico cuento, existe un sexismo palpable en esta y otras obras de Cortázar (esto, creo, es objetivamente incuestionable); o basta recordar que Cortázar hablaba de que sus obras requerían de un “lector macho” (activo) y no de un “lector hembra” (pasivo) para darse cuenta de los muy problemáticos esquemas de género que manejaba. Atacar tu juicio feminista, en este sentido, es o ignorancia o cerrazón intelectual.

Tu respuesta “mesurada” ... toca el problema fundamental de la democracia en la cultura: la necesidad de que desaparezcan los residuos de la arrogancia autoritaria como método de discusión, tan propio de otras épocas".

--crg
MISTERIOS DEVELADOS: a quien corresponde

El también bloguista Pedro Angel Palou me hizo el favor de mandarme el artículo que posteo a continuación:

Mesa de debates
Los editores del suplemento Babelia le preguntaron a un grupo de escritores latinoamericanos sobre el significado e la obra de Julio Cortázar. La respuesta de Cristina Rivera Garza, escritora mexicana, autora entre otros libros (así se dice) de la novela Nadie me vera llorar, contribuyó con un ceñido párrafo de luciérnagas: “Cortázar es el Gran Contemporáneo (en el sentido steiniano del término), el escritor tan conectado con su presente –su velocidad, sus retos, sus abismos. Que siempre fue capaz de hablarle a las generaciones futuras. Siempre supo que escribir era un acto político, de ahí los profundos riesgos, frecuentemente radicales, que tomaron sus textos, y sus pronunciamientos, de gran sutileza filosófica y humana, sobre eventos que le tocó presenciar”. ¿Qué tenemos aquí?, se preguntó Gil como si sus manos sostuvieran un aleph. Tenemos una magnífica descripción de la vida de Jean Paul Sastre, pero no un trozo de Cortázar. Por cierto, Cris, ¿cómo son las sutilezas filosóficas y humanas? ¿Kant era sutil o bruscón?, digo, para saber. Y por no dejar, ¿cuál es el sentido steniano? No se refiere a George Steiner porque sino seria steineriano, ¿a quién se refirió Rivera? Misterio.
La maga silenciosa
Pero ésta es sólo la mitad de la opinión de Rivera Garza, la otra mitad dice así: “A Cortázar también le debemos una idea estereotipada y más bien estrecha de lo femenino, especialmente en la boca cerrada de aquella etérea y más bien famosa Maga a quien sus amigos rara vez dejaron participar en debates de tipo intelectual” ¡La presión de Gamés es de 50-20! ¡Sus signos vitales se desvanecen! Suminístrenle una inyección intravenosa!, doctor Estañol, preséntese en emergencias. Recuperado del espiritado, Gil meditó: caramba, lo que nos faltaba, una crítica de género que acusa a Cortázar de hipostasiar (gran palabra) el eterno femenino. Gamés imaginó a la más o menos famosa Maga soportando los comentarios humillantes de los personajes de Rayuela. Te callas, Maga, aquí no hay tu tía. Por favor, Oliveira, prosigue con esa interesante disquisición de la vida masculina. Maga, ¡a callar! Tú de veras no entiendes, luego por eso nadie te encuentra, ni en Pont des Arts ni en Montmarte. Traveler, s’il vous plait, continue con esa bella exposée sobre el jazz. Gamés se dio unos golpecitos en el colmillo izquierdo con la uña del dedo índice de la mano derecha. Es cierto, nadie deja hablar a la Maga, ¡Machistas! Vista a través del catalejo de Rivera Garza Rayuela debió llamarse Mesa de debates. Gil se adhiere a la postura de Cris, Rayuela es la historia de unos cuantos desarraigados vagabundos latinoamericanos. Los clochards machistas viven una temporada en París y luego regresan a Argentina. En el viaje descubren que su visión es muy estrecha, pero no pueden corregir su proceder porque el autor le puso un tramposo punto final a una novela que para ser leída, imagínense, exige la utilización de un tablero de dirección. A ese mamotreto no le daban ni el Villaurrutia. ¿Qué le parece este resumen de la trama de Rayuela, Cris? Ya en serio, ¿no resultaríamos todos más gananciosos si nos calláramos la boca?


A mí me parece grave que se mande callar a alguien en la prensa nacional, especialmente cuando las razones incluyen a la ignorancia (ver nota sobre Gertrude Stein abajo) y el desacuerdo (al que yo creo que todos y todas tenemos derecho). En todo caso, aquí va mi respuesta:

Gertrude Stein es una escritora norteamericana (1874-1946) usualmente descrita como experimental. Autora, entre otros tantos libros, de Tender Buttons y The Making of Americans. Referencias a su idea de lo contemporáneo se pueden encontrar en su ensayo How Writing is Written.

Y, no, definitivamenten no creo que "todos resultaríamos más gananciosos" si yo me callara o tú te callaras o todos nos calláramos.

--crg.

Thursday, February 19, 2004

DE IRA, DE AMOR, DE TRISTEZA

Después de intervenir la frontera con su taxi del amor (a veces, ustedes saben, es necesario experimentar el amor sin fronteras), ahora las másmorras de La Línea (junto con las de Caltransit) recorrerán la ciudad (y por ciudad aquí quiero decir, efectivamente, Tijuana) repartiendo poemales de ira, de amor, de tristeza, pero eso sí, todos calientitos y a la orden. Esta intervención se llevará a cabo el 21 de febrero, empezando por el parque Teniente Guerrero, de 2:00 a 3:30 pm., siguiendo por la colonia Morelos, en la sede la Bandera, de 4:00 a 5:30 pm., y terminando en la iglesia de la colonia la Villa, de 6:00 a 7:30.

Yo, por lo pronto, voy a apartar uno de ira (uno nunca sabe) y tres de amor (por si las dudas). Los de tristeza los dejo para fin de año!

--crg

Wednesday, February 18, 2004

LA INTERVENCIÓN INCESANTE

Las Másmorras intervienen la frontera.

Alguien interviene mi teléfono (seguramente ese Alguien es el deseo de Yo Misma por oírme).

El cansancio interviene cada parte del cuerpo y Cada Parte del Cuerpo Intervenido (¿venido en un inter?) interviene a su vez la intervención del cansancio.

La Vigilia interviene, con alevosía y ventaja, el dedo meñique del sueño.

La palabra se interviene a sí misma.

Yo me intervengo y Tú me intervienes y a eso se le llama nosotros nos intervenimos.

La oración interviene la sentencia (y aquí la intervención es una traducción salvaje).

The sentence intervenes the prayer (ditto).

Sin tu intervención nada de esto habría sido posible [sic].

Interviene el aire en el ojo y la calamidad en todo lo demás. Interviene la luz, el olvido, el ajo, aquellos tres pesos, la pata de la silla, la silla, el comedor. Interviene la interinvención. Intervenida.

Y el silencio, que es toda escritura, deviene Gran Interventor.

--crg

Friday, February 13, 2004

Y QUE VIVA LA TETA DE JANET, JODER!

--crg
ASAMBLEA DE INTERVENCIÓN DEMOCRÁTICA

Un grupo de intelectuales--escritores, pintores, arquitectos, políticos, cantantes, filósofos--dieron a conocer hoy un manifiesto en el cual denuncian el deterioro de la democracia española--un país que, según ellos, vive en plena contrareforma--y demandan, entre otras cosas, información veraz, debates políticos, división estricta de poderes, respeto a los adversarios políticos y solidaridad con la víctimas del terror. Usando como punto de partida la constitución de 1978, estos intelectuales propusieron cuatro intervenciones específicas: demandar y apoyar los debates entre los diferentes partidos políticos en busca del poder; pedir cuentas claras sobre la participación de España en la guerra contra Irak, esto con el fin de garantizar el futuro del sistema internacional; poner justa atención a la situación de la inmigración y, por último, preservar el carácter laico y aconfesional del estado Español. Leyeron el manifiesto las escritoras Almudena Grandes y Rosa Regas, dos rectores de universidades españolas, el arquitecto Juan Miguel Fernández León, la directora de cine Azucena Rodríguez, el pintor Juan Genovés y, entre otros, José María Ridao. En el público se encontraban, también entre muchos otros, Joaquín Sabina y Miguel Ríos. Para más información ir a www.intervenciondemocratica.org.

--crg

Wednesday, February 11, 2004

HISPANOAMERICA Y LOS ESCRITORES HISPANOS EN ESTADOS UNIDOS: LO MEJOR

La anfitriona de Casa de América: Anna María Rodríguez.

Conocer y charlar con la fabulosa Lourdes Portillo--nominada al oscar, ganadora de un ariel, autora de Señorita Extraviada, chihuahuense en San Francisco, fronteriza, diaspórica.

No estar aquí en función de académica.

Madrid-en-invierno.

Los debates sobre identidad, experimentación, lenguaje, geografía, política, etcétera, que preceden y posceden a las mesas en el salón Bolívar.

La reunión con La Nueva Narrativa Peruana (todo esto con mayúsculas, por supuesto) en bar escondido en algunos de los rincones de la Gran Vía.

Los descuentos de temporada de la avenida Serrano.

La ponencia de José Antonio Gurpegui en la cual se referió al alto contenido de experimentación de la así llamada Literatura Chicana.

Que Benjamin Prado quiera ser un escritor Hispano.

La Casa del libro. La Hiperión. Todas las Demás.

Rioja.

--crg
LAS IDENTIDADES INTERMITENTES

Fronteriza. Lectora. New Latino. Mexicana. Norteña. Tamaulipeca. Hija. Tijuanense. Chilanga. Lectora. Pocha. Mexico-Americana. Chicana. Mujer. No-mujer. Lo-que-está-más-allá-de-Mujer. Hispana. Primera-Generación. Middle-Age. Lectora. Chamaca. Académica. Third-Wave. Imprudente. Bloguista. Traductora. Clase Media. Diaspórica. Ex-smoker. Madre. Socióloga. Feminista. Historiadora. Bilingüe. Mestiza. Borderlined. Enamorada. Tenured. Lectora. Colored. Amiga. Californiana. Ex-esposa. Profe. Doctora. Spanish-speaker. Mexicanista. Speaker. Contestona. Endorfinómana. Más-joven-que. Viajera. Electrónica. Silenciosa. Accented. Morena. Bípeda. Hyphonated. Estudiante. Invisible. Terrestre. A-veces-muda. Lectora. Ahora-en-Madrid.

Etceteramente.

Todo esto (y más) alrededor de la palabra escritora.

--crg

Monday, February 09, 2004

FREUDIANA

Recuerdo que a finales del siglo pasado era común referirse a los escritores como parte de la conciencia nacional. Ahora (pero también entonces) sería más adecuado identificarlos como la inconciencia nacional--en el sentido, por supuesto, más freudiano del término.

--crg

Sunday, February 08, 2004

ACERO INOXIDABLE

Pulcro. Liso. Mercurial. Semi-Reflejante. Frío. Aparentemente seguro. Intocable.

Supongo que es el material de nuestra época.

Al menos me ahorra severos ataques de angustia y claustrofobia en las cocinas y los elevadores (respectivamente).

--crg

Saturday, February 07, 2004

LO SINGULAR Y LO PLURAL

En el sueño: después del equivalente oral a una larga parrafada en un idioma que sólo entienden el emisor y el receptor (ninguno de los cuales es quien sueña), Algo o Alguien me anuncia (a mí, es decir, al que sueña pero que no ha entendido absolutamente nada de lo expresado y escuchado, respectivamente, por el emisor y el receptor dentro del sueño) que "mitad de tus singulares y mitad de tus plurales están mal utilizados".

Me asombra, por supuesto, la exactitud milimétrica de las dos mitades.

(¿Y si escribo "me" me estaré en verdad refiriendo a la primera persona del singular o me encontraré, por distracción o perversidad, en la mitad equivocada del sueño?)

--crg

Friday, February 06, 2004

LA CITA DEL DÍA: In Memoriam

"Traumatic crime is, in itself, a crime of memory and oblivion, inasmuch as it is the very possibility of recall that has been annihilated, it is a crime of an oblivion anterior to memory, it is a crime whose victims are the undreamt dreams, the unlived lives, the unborn children, the kidnapped grand-children of murdered parents who are denied their genealogical insertion, the hopes and fears never experienced".
Nestor Braunstein, Oblivion of Crime as Crime of Oblivion, 4.

--crg
ESCRIBIR Y OLVIDAR

Le decía Platón al mítico rey Tamos de Tebas que escribir no era una herramienta de la memoria sino del olvido.

Si sólo lo que se conoce puede ser olvidado, entonces tendría que darle la razón a Platón.

La Cosa que, informe e irregistrable, a-cosa con y en su propio horror no puede ser escrita (no puede ser representada) y, por lo tanto, no puede ser olvidada.

El que escribe, registra. El que registra, archiva. El que archiva, olvida.

--crg

Thursday, February 05, 2004

IN EXTREMIS

Ayer tuve el gusto de asistir a la presentación del libro Hermenéutica Analógica y Ética, en el que la filósofa mexicana Remedios Álvarez Santos aplica el concepto de hermenéutica analógica (aportación del filósofo nacido en Torreón e investigador de tiempo completo del Centro de Investigaciones Filológicas de la UNAM, Dr. Mauricio Beuchot) a la filosofía moral. Tratando de evitar el univocismo de las tendencias legalists y autoritarias y, eludiendo a la vez, el equivocismo que hace descansar la carga moral en la situación o mera circunstancia, Álvarez Santos propone una ética analógica en la cual se conjunten la ley y la virtud.

El mismo Mauricio Beuchot se encargó de la presentación del libro y, con la amenidad que sólo puede producir el verdadero conocedor y el apasionado por su quehacer, celebró el regreso de las virtudes pitagóricas mientras analogaba la analogía con esos espacios de en-medio signados por la diferencia que en mucho me hicieron recordar los in-between de Homi Bhabha.

La phrónesis--esa virtud que lleva por nombre el de prudencia--eje rector de la analogía en su versión hermenéutica, parece vivir del otro lado de las fricciones que producen las pasiones mundanas que, por gracia o desgracia, pecan muy a menudo de imprudentes.

Lo he pensado mucho desde ayer y, hoy, ya terminado el ensayo sober Diaspóricos, Fronterizos y Electrónicos que presentaré en Madrid la semana próxima, he llegado a la conclusión de que no soy prudente (lo prueba el hecho de que sigo escribiendo en el No Hay Tal Lugar que es este blog) y que, inmersa en un mundo al que concibo como permanentemente extremizado o, como diría Benjamin, un mundo en perpetuo estado de sitio, dudo mucho de la efectividad política y cultural de la phrónesis.

La prudencia, que tiene nombre de mujer, es la reina del status quo. Y, que yo sepa, well-behaved women rarely make history.

--crg

Wednesday, February 04, 2004

PRONUNCIAR LA PALABRA

Ahora que se ha puesto de moda pasar de todo, criticar la así llamada rigidez de las oposiciones, celebrar la irónica indiferencia del vecino, es el momento justo de traerla a colación.

Esto va para toda/os, pero especialmente para La Roja, a quien no le da miedo pronunciar(la)(se).

Publicado originalmente en la revista literaria Reverso, dirigida por Carlos López de Alba en Guadalajara, Jalisco, México.


LAS FEMINISTAS

Pronunciaban la palabra. La escupían. La celebraban.
Corrían.
(Atrás de este vocablo deber oírse el pasar del viento).
Hablaban a contrapelo. Interrumpiéndose. Ah, tan descaradamente.
Vivían a la intemperie, que era el mismo lugar donde sentían.
Supongo que así nacieron.
No sabían de refugios, de techos, de amparos, de patrocinios.
Iban heridas de todo (y todo aquí quiere decir la historia, el aire, el presente, el subjuntivo, el contexto, la fuga).
Agnósticas más que ateas. Impactantes más que hermosas. Vulnerables más que endebles. Vivas más que tú. Más que yo. Estoicas más que fuertes. Dichosas más que dichas.

Intolerantes. Sí. A veces.

¿Mencioné ya que eran brutales?

Caminaban en días de iracunda claridad como musas de sí mismas
(eso ocurría sobre todo en el invierno, cuando los vientos del Santa Ana iban y venían por los bulevares de Tijuana, arrastrando envolturas de plástico y el polvo que obliga a cerrar los ojos y negar la realidad)
a la orilla de todo, bamboleándose
eran la última gota que cuelga de la botella
(la mítica de la felicidad y la aún más mítica que derrama el vaso y el sexo
impenetrable en la mismidad de su orificio)
y caían.

El Colmo.
La Epítome.
El Acabóse.
(Por debajo de estas frases debe olerse el tufo que deja tras de sí el viento horizontal).

Supongo que sólo con el tiempo se volvieron así.

Con hombres y, a veces, sin ellos, besaban labiodentalmente.
Y se mudaban de casa y se cambiaban los calcetines y preparaban arroz.
Y bajaban las escaleras y tomaban taxis y no sentían compasión.

Decían: Este es el viento que todo lo limpia.

Y pronunciaban la palabra. Enfáticas. Pre-humanas.

Tajantes. Sí. Con frecuencia.
Conmovedoras más que alucinadas. Sibilinas más que conscientes. Subrepticias más que críticas. Hipertextuales. Claridosas.

Estoy segura de que ya mencioné que eran brutales.

Fumaban de manera inequívoca.
Cambiaban de página con el cuidado y la devoción de las enamoradas.
Siempre andaban enamoradas.

En los días sequísimos del Santa Ana elevaban los rostros y se dedicaban a ver (podían pasar horas así) esas aves que, sobre sus cabezas, remontaban lúcidamente el antagonismo del aire.

Y el Santa Ana (y aquí debe escucharse una y otra vez la palabra) (una y otra vez) despeinaba entonces sus vastas cabelleras ariscas. Sus cruentas pestañas (una y otra vez).

--crg

Tuesday, February 03, 2004

LO DICHO: contra el amor correspondido

Aparenta saciedad, cuando sólo es candado.

Como el tipo-que-no-había-estado-en-ninguna-parte de Sabina, quiere hacernos creer que ya está de vuelta.

Crea una jerarquía (vertical, autoritaria e injusta, como todas las jerarquías) respecto a los Otros Amores.

Gatea en lugar de caminar. Camina en lugar de correr. Corre en lugar de volar. Vuela en lugar de desaparecer.

Le falta la adrenalina que provoca, oh tan fácilmente, el terror o la prisa.

Es el culpable de la Gran Ficción de Nuestros Tiempos: el Final Feliz.

Hace que uno engorde.

Tiene pretensiones de ser incluso moralmente válido.

Es el culpable de la estructura lineal de la Gran Ficción de Nuestros Tiempos.

Como todo lo que no contradice o critica o se burla, aburre.

Interrumpe La Magnífica Búsqueda Infructuosa.

Causa urticaria, hipo, vómito, insomnio, alucinaciones varias, alcoholismo súbito, ganas de partir, delirio, fiebre, fracturas.

Pretende hacerle creer a uno que hay algo mejor que irse (de preferencia para siempre).

Es tautológico y auto-referencial y mí­tico de sí­.

Espejito, espejito. Cuando se ve al espejo, no encuentra nada más hermoso que su yo.

También las flores son asesinas (un Amigo Valiente dixit).

Esa mansedumbre falsa. Esa supuesta derrota del Sí Mismo.

Y cuando el amor [correspondido] se acaba, se va con la cola entre las patas, el vicio.

--crg
WORK AS DISTRACTION

If what William Bogard argues is right and distraction is a "logic of escape and capture" that "rivals power", "seduces power," opening a "line of flight" while opening too a "line of death," then work is contemporary society´s biggest distraction.*

Work is a veil.

Work, which once was the subject´s capacity of self-production through the transformation of nature, is now just a cover up, a strategy of disappearance or invisibility which "allows a second event to take place behind or to the side of the first one."**

Work is bad magic.

That second event is the increasing uselessnes of work as a mechanism of self-production, as an arena of production of both subjectivity and value.

Work is pure fiction.

The tight and demented schedules, as we know of them in contemporary society, are but a vertical strategy of power to inhibit, in fact to prohibit, the subject´s self-production. Regardless of the meaningfulness of the activity, the object of work remains chained to a chair, a desk and a computer from 8:00 through 1:00 and then from 15:00 through 18:00. The less relevant the activity under question, the better for the vertical structure of power.

Work is employment.

Much in accordance with the myth of Sisifo or the cruel images of men and women carrying rocks at concentration camps, contemporary forms of labor divert our attention from The Event of our era: work, human labor, is no longer necessary. Those empty schedules, those rigid structures, those unchaning habits are there, unfolding before our eyes, unfolding within our bodies, as a make-belive mechanism. Authorities´ authority depends on the credibility of this fiction. Authorities´authority depends on the emptiness of the subject--its self-negation as mere object of schedules and habits.

Work is no longer exploitable.

In a world in which the only source of legitimacy--efficacy--is utterly illegitimate, work is only a cover up. Perhaps the source of sources of contemporary patrimonial capitalism, as it is called by Alain Minc, is the final transformation of work into a mere employment, a job, a way of passing time without passion, without initiative, in pure and in-human obedience.

*William Bogard, "Distraction and Digital Culture," CTheory, Technology and Culture, 23:3(2000), 3.
**Ibid., 10.
*** Alain Minc, www.capitalism.net (Paidós, 2002).

--crg

Monday, February 02, 2004

DRUGGIE

The hummingbird hides its wings in speed.

--crg